Description
فرانسوا آهی کشید و در حالیکه با یک ورق خودش را باد می زد، گفت: “امروز بعد از ظهر چکارکنیم؟ ” میک قاطعانه جواب داد:”هیچی، وگرنه از گرما آب میشیم. حتی برای حمام کردن هم هوا خیلی گرمه…” کلود پیشنهاد داد:”برای یک دفعه هم که شده میشه یه بعدازظهر استراحت کنیم. سر اولین کسیکه پیشنهاد پیاده روی یا دو چرخه سواری رو بده، داد میکشم.” داگوبر واق واق کرد:”هاپ! ” آنی با خنده ترجمه کرد:” کلود… فکر میکنم پیشنهاد میده بریم پیاده روی. هنوزهم میخوای سرش داد بزنی؟” کلود به دخترعمویش جواب داد:”حتی برای داد زدن هم هوا خیلی گرمه. میشه یه جای سایه پیدا کنیم، کتاب بخونیم و استراحت کنیم تا وقت غذا برسه؟” داگوبر با ناامیدی تکرار کرد :” هاپ…” فرانسوا تأیید کرد:”آره، توی جنگل ! به لطف سایۀ درختان و صدای آب حالمون جا میاد.” میک در جواب گفت:” باشه، من فقط قدرت دارم تا آنجا خودمو بکشم.”
درباره نویسنده
انید بلایتون در ۱۱ اوت ۱۸۹۷ به دنیا آمد. انید پس از پایان تحصیلاتش معلم شد اما در اوقات فراغتش داستان مینوشت و شعر میسرود. او از سال ۱۹۵۹ به سبب بیماری فعالیتهای ادبیاش را کم کرد و پس از آن نیز کمکم نوشتن مجموعه داستانهایش را کنار گذاشت. این نویسندهٔ پرکار در سالهای پایانی زندگی، حافظهاش را از دست داد. در نهایت، انید بلایتون در سال ۱۹۶۸ از دنیا رفت. او در زمان مرگش یکی از سه نویسندهای بود که آثارشان به بیشترین زبانها ترجمه شده بود و کار ترجمه و انتشار این آثار پس از مرگش هم ادامه یافتهاست داستانهای بلایتون به حدود ۹۰ زبان ترجمه شده و کودکان و نوجوانان جهان بیش از ۶۰۰ میلیون نسخه از آثارش را خواندهاند.
یکی از ویژگیهای آثار انید بلایتون این است که قهرمانان کودک و نوجوان داستانهایش با کمترین کمک از سوی بزرگسالان به ماجراجویی میپردازند و افرادی شایسته و متکی به خود بهشمار میروند. تخیل یکی دیگر از ویژگیهای داستانهای بلایتون است. «پنج جستجوگر»، «مدرسهٔ سنت کلر»، «مدرسهٔ مالوری»، «نادی»، «پنج رفیق»، «اتاق اسرارآمیز»، «هفت رازدار»، «مهمانی کرمهای ابریشم»، «ماجراهای بینکل و فیلیپ»، «شیطونترین دختر مدرسه» و چند کتاب دیگر او به فارسی ترجمه شدهاند.
Reviews
There are no reviews yet.